Disclaimer

Deutsch:

Diese E-Mail ist rein informativ, ist nur für den Verfasser verbindlich und ist keine offizielle Mitteilung des öffentlichen Sozialhilfezentrums Raeren.  Jede offizielle Korrespondenz muss, gemäß den Artikel 28, §2 des Grundlagengesetzes über die öffentlichen Sozialhilfezentren vom 08.07.1976, mit der Unterschrift des Präsidenten, bzw. seines Stellvertreters und des Sekretärs, bzw. seines Stellvertreters versehen sein.

Diese Nachricht, und alle Anhänge, sind vertraulich. Wenn Sie nicht der gewünschte Empfänger sind, oder diese E-Mail irrtümlich erhalten haben, informieren Sie bitte sofort den Absender und löschen Sie diese E-Mail (samt Anhänge) aus Ihrem System. Das unerlaubte Kopieren, Drucken, Veröffentlichen, Verbreiten und/oder der Vertrieb dieser E-Mail (oder seine Anhänge) sind nicht gestattet.

Das öffentliche Sozialhilfezentrum Raeren kann nicht verantwortlich gemacht werden für eventuelle Änderungen dieser Nachricht infolge deren elektronischen Versands.

Französisch:

Cet e-mail est purement informatif, n’engage que son auteur et ne constitue pas une communication officielle du centre public d’aide sociale Raeren. Conformément à l’article 28, §2 de la loi fondamentale sur les centres publics d’aide sociale du 08.07.1976, toute correspondance officielle doit être signée par le président ou son adjoint et par le secrétaire ou son adjoint.

Ce message et toutes ses pièces jointes sont confidentiels. Si vous n’êtes pas le destinataire souhaité ou si vous avez reçu cet e-mail par erreur, veuillez en informer immédiatement l’expéditeur et supprimer cet e-mail (ainsi que ses pièces jointes) de votre système. La copie, l’impression, la publication, la diffusion et/ou la distribution non autorisées de cet e-mail (ou de ses pièces jointes) sont interdites.

Le centre public d’aide sociale Raeren ne peut être tenu responsable des éventuelles modifications apportées à ce message à la suite de son envoi électronique.

Niederländisch :

Deze e-mail is louter informatief, is alleen bindend voor de afzender en is geen officiële mededeling van het openbaar centrum voor sociale bijstand Raeren. Alle officiële correspondentie moet, overeenkomstig artikel 28, §2 van de basiswet inzake openbare sociale bijstandscentra van 08.07.1976, voorzien zijn van de handtekening van de voorzitter of zijn plaatsvervanger en van de secretaris of zijn plaatsvervanger.

Dit bericht en alle bijlagen zijn vertrouwelijk. Als u niet de beoogde ontvanger bent of deze e-mail per ongeluk hebt ontvangen, gelieve dan onmiddellijk de afzender te informeren en deze e-mail (inclusief bijlagen) uit uw systeem te verwijderen. Het is niet toegestaan om deze e-mail (of de bijlagen) zonder toestemming te kopiëren, af te drukken, te publiceren, te verspreiden en/of te distribueren.

Het openbaar centrum voor sociale bijstand Raeren kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor eventuele wijzigingen in dit bericht als gevolg van de elektronische verzending ervan.

Englisch:

This email is for informational purposes only, is binding only on the author, and is not an official communication from the Raeren Public Social Welfare Centre. In accordance with Article 28, §2 of the Basic Law on Public Social Welfare Centres of 8 July 1976, all official correspondence must bear the signature of the president or his deputy and the secretary or his deputy.

This message and all attachments are confidential. If you are not the intended recipient or have received this email in error, please notify the sender immediately and delete this email (including attachments) from your system. The unauthorised copying, printing, publication, distribution and/or dissemination of this email (or its attachments) is not permitted.

The Raeren Public Social Welfare Centre cannot be held responsible for any changes to this message as a result of its electronic transmission.